mercredi 7 juillet 2010

Lettres Persanes : Comment peut-on être Persan ?

"Comment peut-on être Persan ?", Lettres Persanes, Montesquieu

Montesquieu (1689-1755) est un moraliste et penseur politique du siècle des Lumières. Issu d'une grande famille de parlementaires bordelais, il a passé une grande partie de sa vie à fréquenter les salons parisiens, ce qui lui a permis d'écrire Les Lettres Persanes, en 1721.
Son roman épistolaire "Lettres Persanes", publié anonymement, fait la satire et s'amuse de la société française, vue par deux visiteurs perses: Usbek et Rica. Au XVIIIè siècle, l'Orient et le goût des voyages est à la mode (Les Mille et Une Nuits, traduites en 1701)
Dans cet extrait, Rica raconte une expérience personnelle vécue à Paris, dont les habitants, curieux et naïf, s'étonnent de voir un homme différent.


I] Rica en habit Persan : attire les regards

Utilisation des verbes de perception visuelle : "fus regardé", "me voir" et d'expressions comme : "tout le monde se mettait aux fenêtres", "un cercle se form[ait] autour de moi", "qui m'entourait", "cent lorgnettes dressées contre ma figure" qui montrent la "curiosité" des habitants de Paris. Curiosité qui est collective : utilisation de "tout" et "partout" plusieurs fois dans le 1er paragraphe.
Rica décrit sa vie à Paris selon 3 moments de la journée, introduits par "si" : "j'arrivai", "sortais", "j'étais au spectacle".
Rica serait "envoyé du Ciel", exprime la naïveté des Parisiens, les gens ne sont "jamais sortis de leur chambre".
Il est imbu de lui même, il se plait d'être un spectacle : "je souriais", "chose admirable"...

II] Rica en habit Européen : délaissé

Rica se remet en question, ne se croyait pas être un "homme si curieux et si rare", malgré sa "très bonne opinion de [s]oi".
Rica décide de changer d'habit, par lassitude et expérimentation.
Une fois en habit européen, il est "apprécié au plus juste" : "une heure [...] sans qu'on m"eût regardé", son tailleur, fautif, lui a fait perdre "en un instant" l'attention et estime publique. Le champ lexical du regard a disparu.
"Le néant affreux" montre l'impolitesse des Parisiens : la curiosité dans le 1er paragraphe fait place à l'indiférence, et la solitude dans le 2nd.
La curiosité se remet en place, une fois que Rica dit qu'il est Persan : "j'entendais aussitôt autour de moi un bourdonnement", mais qui est également associée à l'impolitesse : "comment peut-on être persan?". Cette interrogation en appelle d'autres : comment peut-on être autre que Français ?, montre l'ethnocentrisme.

On voit donc dans ce texte comment Montesquieu critique la société française, qui n'est jamais sortie de chez elle.


extravagance : folie (extra+vagari : extra+errer)
"les femmes mêmes" : censées être plus retenues
Tuileries : demeure de Louis XV (relié au Louvre)
physionomie : Du latin physiognomia lequel est une altération du latin scientifique physiognomonia. Ce dernier mot est issu du grec ancien γνώμων « qui connaît, » et de γνῶναι, « apprendre à connaître. »
admirable : aspects vestimentaires qui lui donnent l'air persan : turban/perruque
ethnocentrisme ! (mettre sa culture au centre des autres)

Levi Strauss : La Pensée sauvage
Source de Montesquieu : livre de Jean Chardin (qui reçoit les éloges de Montesquieu & Gibbon) Voyages en Perse
Marana : L'Espion turc en 1684

Turcs : Mozart, Molière (Bourgeois Gentilhomme, 1670)

Autres oeuvres : Considérations sur les causes de la grandeur des Romains et de leur décadence (1734) -> Gibbon : Histoire de la décadence et de la chute de l'Empire romain
De l'esprit des lois (1748) dans lequel il développe sa réflexion sur la répartition des fonctions de l'Etat : principe de la séparation des pouvoirs


Rousseau : Du Contrat Social (1762) -> Démocratie ?

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire